Ben Howard Esmeralda Türkçe Çeviri

Ben Howard Esmeralda Türkçe Çeviri

LYRİCS:
I’m blinded, now I see that I,
Could not hold you, my orange tree leaf.
In the darkened room for three of us to share.

Maybe you were free
Before my blackened wound covered you.
I took the same from your song
I made a bet.

We don’t belong.

Poor me, she fell beneath the wheels to help me out,
Black sea, I failed to be the light, you found it alone.
Oh, poor me, she fell beneath the wheels to help me out,
Black sea, the monster killed the melody you love.

And now I’m going places on my own.

Blinded, now I see the death
Moves amongst us and leaves such easy raft
To surround us, this silent piece, too hard to bare.

Lonely, oh, no, not me,
I have a grave to dig, fast moving feet,
You gave me light, where once was gone.
I made a bet.

We don’t belong.
Poor me, she fell beneath the wheels to help me out,
Black sea, I failed to be the light, you found it alone.
Oh, poor me, she fell beneath the wheels to help me out,
Black sea, the monster killed the melody you loved.

And now I’m going places on my own.
All alone.


TÜRKÇE ÇEVİRİ:
Körüm ama şimdi görüyorum
Seni tutamadığımı, portakal ağacı yaprağım.
Üçümüz için paylaşılan kararmış odada

Belki sen özgürdün,
Benim kararmış yaralarım seni kaplamadan önce.
Senin şarkından aynısını aldım
Bir bahis yaptım

Biz ait değiliz

Zavallı ben, o bana yardım etmek için tekerleklerin altına düştü
Siyah deniz, ışık olmayı beceremedim, sen bunu tek başına buldun
Ah, zavallı ben, o bana yardım etmek için tekerleklerin altına düştü
Siyah deniz, canavar senin sevdiğin melodiyi öldürdü

Ve şimdi kendi başıma o yerlere gidiyorum

Kördüm, ama şimdi ölümü görüyorum
Bizim aramıza hareket ediyor ve böyle kolay salı terk ediyor,
Bizi kuşatmak için. Bu sessiz parça, soymak için çok zor

Yapayalnız, ah, hayır, ben değilim
Kazmak için bir mezarım var, hızlı hareket eden ayaklarım
Bana ışık verdin bir zamanlar yok olduğu yerde.
Bir bahis yaptım.

Biz ait değiliz.
Zavallı ben, o bana yardım etmek için tekerleklerin altına düştü
Siyah deniz, ışık olmayı beceremedim, sen bunu tek başına buldun
Ah, zavallı ben, o bana yardım etmek için tekerleklerin altına düştü
Siyah deniz, canavar senin sevdiğin melodiyi öldürdü

Ve şimdi kendi başıma o yerlere gidiyorum.
Tamamen yapayalnız...

Popular posts from this blog

KOBALT & YEKO BOYNA GALAVA ŞARKI SÖZÜ

Depeche Mode Precious Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)

Mitski - My Love Mine All Mine Lyrics