Kelly Clarkson So Far Apart Türkçe Çeviri
If I could wrap my hand around,
Eğer elimi etrafa sararsam
why you won't hear me now,
Neden beni şimdi duymuyorsun
you tend to break my heart.
Kalbimi kırma eğilimindesin
Keep my eyes close long enough,
Olabildiğince uzun gözlerimi kapalı tutuyorum
or maybe just wake up without a soul so fall apart
Ya da belki çoktan darmadağın olmuş bir ruhsuz uyanırım
Everytime I pick you up, you find the way to fall
Her seferinde seni açıyorum düşecek yolu buluyorsun
don't you know a conversation doesn't mean ignore me.
Bir konuşma beni inkar ediyor anlamına gelmiyor bilmiyor musun
Like a father leaving as a ghost,
Bir babanın bir hayalet gibi terk edişi gibi
and like a lover leaving when you need it most
Ve bir aşığın en çok ihtiyaç duyduğunda terk edişi gibi
And like a son you love, but can't quite reach anymore.
Ve sevdiğin bir evladın, ama artık oldukçaulaşılmaz
If I could figure out what you want from me,
Eğer benden ne istediğini anlayabilseydim
I'm always open, and you can count on me.
Her zaman açığım ve bana güvenebilirsin
Give you room to breath in hope, that part of you that's so cold,
Umut içinde nefes alacak bir oda veriyorum sana, çok soğuk olan parçan
we melted, we can be friends again.
Eridik yeniden arkadaş olabiliriz
Everytime I feel I'm getting closer, things get worse,
Her ne zaman yakınlaştığımı hissetsem her şey kötüleşiyor
But I know how the story goes because you're not the first.
Ama hikayenin nasıl ilerleyeceğini biliyorum çünkü sen ilk değilsin
And even though you think that you don't need me,and you don't miss me,
Ve hatta bana ihtiyacın olmadığını düşünsen bile beni özlemiyorsun
now I know everything you should know.
Şimdi her şeyi biliyorum bilmen gerek
Like a daughter, I pray,
Bir kız evlat gibi, dua ediyorum
Like a lover, I wait,
Bir aşık gibi bekliyorum
Like a mother I'll be here when you fall.
Bir anne gibi düştüğünde burada olacağım
If I could wrap my hand around,
Eğer elimi etrafa sararsam
why you won't hear me now,
Neden beni şimdi duymuyorsun
you tend to break my heart.
Kalbimi kırma eğilimindesin
Keep my eyes close long enough,
Olabildiğince uzun gözlerimi kapalı tutuyorum
or maybe just wake up without a soul so fall apart
Ya da belki çoktan darmadağın olmuş bir ruhsuz uyanırım
Everytime I pick you up, you find the way to fall
Her seferinde seni açıyorum düşecek yolu buluyorsun
don't you know a conversation doesn't mean ignore me.
Bir konuşma beni inkar ediyor anlamına gelmiyor bilmiyor musun
Like a father leaving as a ghost,
Bir babanın bir hayalet gibi terk edişi gibi
and like a lover leaving when you need it most
Ve bir aşığın en çok ihtiyaç duyduğunda terk edişi gibi
And like a son you love, but can't quite reach anymore.
Ve sevdiğin bir evladın, ama artık oldukçaulaşılmaz
If I could figure out what you want from me,
Eğer benden ne istediğini anlayabilseydim
I'm always open, and you can count on me.
Her zaman açığım ve bana güvenebilirsin
Give you room to breath in hope, that part of you that's so cold,
Umut içinde nefes alacak bir oda veriyorum sana, çok soğuk olan parçan
we melted, we can be friends again.
Eridik yeniden arkadaş olabiliriz
Everytime I feel I'm getting closer, things get worse,
Her ne zaman yakınlaştığımı hissetsem her şey kötüleşiyor
But I know how the story goes because you're not the first.
Ama hikayenin nasıl ilerleyeceğini biliyorum çünkü sen ilk değilsin
And even though you think that you don't need me,and you don't miss me,
Ve hatta bana ihtiyacın olmadığını düşünsen bile beni özlemiyorsun
now I know everything you should know.
Şimdi her şeyi biliyorum bilmen gerek
Like a daughter, I pray,
Bir kız evlat gibi, dua ediyorum
Like a lover, I wait,
Bir aşık gibi bekliyorum
Like a mother I'll be here when you fall.
Bir anne gibi düştüğünde burada olacağım