Panic! At The Disco The Calendar Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)

LYRİCS:

Only for you
Only for you

They said “If you don't let it out
You're gonna let it eat you away”
Well, I'd rather be a cannibal, baby
Animals like me don't talk anyway
Feel like an ambulance
Chaser of faith
Pray I could replace her
Forget the way her tears taste
Oh, the way her tears taste!

Put another X on the calendar
Summer's on its deathbed
There is simply nothing worse
Than knowing how it ends
And I meant everything I said that night
I will come back to life
But only for you, only for you

The world may call it a second chance
But when I came back it was more of a relapse
Anticipation's on the other line
And obsession called while you were out
Yeah, it called while you were out

Put another X on the calendar
Summer's on its deathbed
There is simply nothing worse
Than knowing how it ends
And I meant everything I said that night
I will come back to life
But only for you, only for you

Asleep in the hive
I guess all the buzzing got to me
While I’m still alive
At night your body is a symphony
And I'm conducting

They said “If you don't let it out
You're gonna let it eat you away”

Put another X on the calendar
Summer's on its deathbed
There is simply nothing worse
Than knowing how it ends
And I meant everything I said that night
I will come back to life
But only for you, only for you
Only for you, only for you
But only for you, only for you
Only for you, only for you
TÜRKÇE ÇEVİRİ:

Yalnızca senin için
Yalnızca senin için

Dediler ki: "Eğer dışarı çıkmasına izin vermezsen, seni yiyip bitirmesine müsaade edeceksin"*
Pekâlâ, bir yamyam olmayı tercih ederim, bebeğim
Benim gibi hayvanlar konuşmazlar nasıl olsa
Bir ambulans gibi hissediyorum,
İnancı kovalayan
Umarım onun yerini doldurabilirim
(Onun) Gözyaşlarının nasıl tattığını unut
Ah,gözyaşlarının tadını !

Takvime bir başka çarpı işareti daha koydum
Yaz, ölüm döşeğinde**
Nasıl biteceğini bilmekten
Daha kötü hiçbir şey yok
Ve o gece söylediğim her şeyi gerçekten kastettim
Hayata geri döneceğim
Ama yalnızca senin için,yalnızca senin

Dünya buna ikinci bir şans diyebilir
Ama geri döndüğümde, daha çok kötüye gidiyorum gibiydi
"Beklenti" hattın diğer ucunda***
Ve "saplantı" sen dışarıdayken aradı
Evet,sen dışarıdayken aradı

Takvime bir başka çarpı işareti daha koydum
Yaz, ölüm döşeğinde**
Nasıl biteceğini bilmekten
Daha kötü hiçbir şey yok
Ve o gece söylediğim her şeyi gerçekten kastettim
Hayata geri döneceğim
Ama yalnızca senin için,yalnızca senin

Arı kovanında uyuyakaldım
Sanırım tüm o vızıldamalar etkiledi beni
Geceleyin hâlâ hayattayken
Vücudun bir senfoni,
Ve ben yönetiyorum onu!

Dediler ki: "Eğer dışarı çıkmasına izin vermezsen, seni yiyip bitirmesine müsaade edeceksin"*

Takvime bir başka çarpı işareti daha koydum
Yaz, ölüm döşeğinde**
Nasıl biteceğini bilmekten
Daha kötü hiçbir şey yok
Ve o gece söylediğim her şeyi gerçekten kastettim
Hayata geri döneceğim
Ama yalnızca senin için,yalnızca senin