Pablo Alborán El Beso Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)

LYRİCS:

Si un mar separa continentes
Cien mares nos separan a los dos
Si yo pudiera ser valiente
Sabría declararte mi amor
Que en esta canción derrite mi voz
Así es como yo traduzco el corazón

Me llaman loco por no ver lo poco que dicen que me das
Me llaman loco por rogarle a la luna detrás del cristal
Me llaman loco si me equivoco y te nombro sin querer
Me llaman loco por dejar tu recuerdo quemarme la piel

Loco, loco, loco, loco, loco
Loco, loco, loco

Pero si yo pudiera darte el beso
Sabrías cómo duele este amor
Y podré invertir el universo
Para quedarnos en la nada tú y yo

Si acaso te vas
Sin poderte tocar
Me veo de nuevo dando de qué hablar

Me llaman loco por no ver lo poco que dicen que me das
Me llaman loco por rogarle a la luna detrás del cristal
Me llaman loco si me equivoco y te nombro sin querer
Me llaman loco por dejar tu recuerdo quemarme la piel

Loco, loco, loco, loco, loco
Loco, loco, loco

Para mi locura no existe una cura que no sea tu boca
Que abre el mundo
Que yo me derrumbo si te marchas sola

Me llaman loco por no ver lo poco que dicen que me das
Me llaman loco por rogarle a la luna detrás del cristal
Me llaman loco si me equivoco y te nombro sin querer
Me llaman loco por dejar tu recuerdo quemarme la piel

Loco, loco, loco, loco, loco
Loco, loco, loco
TÜRKÇE ÇEVİRİ:

Eğer kıtaları bir deniz ayırıyorsa
İkimizi yüz deniz ayırır
Eğer cesur olabilseydim
Bu şarkıda kalbimi tarif ettiğim
Ve sesimi gittikçe kısan aşkımı
Sana nasıl itiraf edeceğimi bilirdim

Bana verdiğin şeyin ne kadar az olduğunu söylediklerinde anlamadığım için bana deli diyorlar
Camın arkasından aya dua ettiğim için bana deli diyorlar
Eğer adını şaşırır da istemeyerek söylersem bana deli diyorlar
Anılarının bedenimi yakmasına izin verdiğim için bana deli diyorlar

Deli, deli, deli, deli, deli
Deli, deli, deli

Ama seni bir öpebilseydim
O zaman anlardın bu aşkın ızdırabını
O zaman evreni tersine döndürebilirdim
Senle birlikte bir hiçlikte yaşamak için

Eğer sana dokunamadan
Gitmiş olursan
Biliyorum ki onlara konuşacak yeni şeyler veririm

Bana verdiğin şeyin ne kadar az olduğunu söylediklerinde anlamadığım için bana deli diyorlar
Camın arkasından aya dua ettiğim için bana deli diyorlar
Eğer adını şaşırır da istemeyerek söylersem bana deli diyorlar
Anılarının bedenimi yakmasına izin verdiğim için bana deli diyorlar

Deli, deli, deli, deli, deli
Deli, deli, deli

Benim deliliğim için dünyamı aydınlatan
Öpücüklerinden başka ilaç yok
Eğer beni bırakıp gidersen, ben biterim

Bana verdiğin şeyin ne kadar az olduğunu söylediklerinde anlamadığım için bana deli diyorlar
Camın arkasından aya dua ettiğim için bana deli diyorlar
Eğer adını şaşırır da istemeyerek söylersem bana deli diyorlar
Anılarının bedenimi yakmasına izin verdiğim için bana deli diyorlar

Deli, deli, deli, deli, deli
Deli, deli, deli

Popular posts from this blog

KOBALT & YEKO BOYNA GALAVA ŞARKI SÖZÜ

Depeche Mode Precious Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)

Mitski - My Love Mine All Mine Lyrics