Zayn Malik Lucozade Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)

LYRİCS:

I'm sipping pink Lucozade
We're blazing on that new found haze
I'm seeing in the blacks and grays
Oh, hoping that the basket sways
Left to right, sit and talk shit all night
Does that make it right for smoke?
Maybe, or am I just seeing shit?
Seeing the pain side in this house of fear
You don't even wanna know about the things I hear
Quick fix, headlines shine bright, you're the fuckin' deal
I'm just wishing it's ambition that got you
In your position
You'll be fishing for far too long
You're the bad guy in this movie
And I ain't wrong, I don't breathe the pollution
And the only solution is making shit confusing
And it ain't about whose winning or losing
It's bout the path your choosing
Time heals pain and promotes self-soothing
When the scares are gone you can't see bruising
Wanna take these watches, chains and gold rings
I'm getting caught up in the feelings that they bring
A lack of sanity, losing touch with reality
Smoking too much, it's starting to fog up my clarity
Traveling in the day but you're still looking far to me
Bull's eye you the dot to me
Emotions splattered,same pattern
Can't even begin to spot 'em
I'm sad about shit that never happened
No lies in my eyes, nothing but truth will lay in my mouth
I'm tryna fuckin scream but the words won't come out
Oh, tryna fuckin' scream but the words won't come out
She's older, I told her
We ain't meant to be
It takes two not three, but I'm here any way
I hope he's leaving soon
Started not to see the elephant in this room
Disguise is your perfume
But the smell of it consumes, it takes all my mind
You can search the world but you will never find
I see everything you've done to me
Be there, you run to me
I don't need to pace, I don't need the stamina
If this shit was it, girl, I probably woulda ran from ya
Kept runnin'
Outwit, cause you cunnin'
That outfit cause you stunnin'
Begging cause I'm losing mage
Got me feeling some type of way I can't explain
The fuck is going on?
I think I got it wrong
When I told you I was over you, or were you under me?
TÜRKÇE ÇEVİRİ:

Pembe enerji içeceğini yudumluyorum
Yeni ortaya çıkmış olan sisin üzerinde yanıyoruz
Siyahların ve grilerin içinden görüyorum
Oh, bu esrarın etki etmesini diliyorum
Soldan sağa, otur ve tüm gece boyunca palavralar konuş
Sigara içmeyi doğru kılar mı bu?
Belki, ya da ben sadece saçmalık mı görüyorum?
Bu korku evinin içinde acı tarafı görüyorum
Duyduğum şeyleri bilmek istemezsin bile
Hızlı bir düzeltme, manşetler parlıyor, lanet olası olay sensin
Sadece bu hırsın seni haklamasını diliyorum
Senin konumunda
Uzun zamandır avlıyor olacaksın
Sen filmdeki kötü kişisin
Ve ben yanılmam, kirliliği nefes almıyorum
Ve tek çözüm olayı daha da karışık hale getirmek
Ve bu kimin kazanacağı ya da kaybedeceği ile ilgili değil
Bu seçtiğin yol ile ilgili
Zaman acıyı geçirir ve kendini yatıştırmaya teşvik eder
Yaralar geçtiğinde çürüğü göremezsin
Bu saatleri, zincirleri ve altın yüzükleri istiyorum
Onların getirdiği duygulara yakalanıyorum
Akıl sağlığım eksik, gerçekle olan temasımı kaybediyorum
Çok fazla sigara içiyorum, bu görüşümü buğulandırmaya başlıyor
Gün içinde seyahat ediyorum ama sen hala bana uzak görünüyorsun
Beni noktaladığın hedef merkezi
Duygular sıçradı, aynı örnek
Onları tespit etmeye bile başlayamıyorum
Bu hiç gerçekleşmemiş saçmalık konusunda üzgünüm
Gözlerimde hiç yalan yok, ağzımdan doğrudan başka bir şey çıkmayacak
Çığlık atmaya çalışıyorum ama kelimeler dışarı çıkmıyor
Oh, çığlık atmaya çalışıyorum ama kelimeler dışarı çıkmıyor
O benden büyük, ona söyledim
Biz olamayız
İki kişiden fazlası olamaz, ama ben ne olursa olsun buradayım
Umarım o yakında gider
Ortadaki sorunu görmemeye başladım
Maske, senin parfümün
Ama kokusu tüketir, aklımı başımdan alır
Dünyayı arayabilirsin ama asla bulamayacaksın
Bana yaptığın her şeyin farkındayım
Orada dur, beni yönetiyorsun
Hıza ihtiyacım yok, kuvvete ihtiyacım yok
Eğer bu bu bok gerçekleşseydi, kızım, muhtemelen senden kaçıyor olurdum
Koşmaya devam et
Yen, çünkü kurnazsın
O kıyafeti giy, çünkü onun içinde göz alıcı görünüyorsun
Yalvarıyorum çünkü sihrimi kaybediyorum
Beni açıklayamayacağım duygular içerisinde bıraktın
Ne halt dönüyor?
Sanırım yanlış anladım
Sana seni unuttuğumu söylediğimde, yoksa sen benim altımda mıydın?