Manga Gangsta's Paradise Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)

LYRİCS:

As I walk through the valley of the shadow of death
I take a look at my life and realize there's nothin' left
Cause I've been blasting and laughing so long,
That even my mama thinks that my mind is gone
But I ain't never crossed a man that didn't deserve it
Me be treated like a punk you know that's unheard of
You better watch how you're talking and where you're walking
Or you and your homies might be lined in chalk
I really hate to trip but I gotta loc
As they croak, I see myself in the pistol smoke, fool
I'm the kinda G the little homies wanna be like
On my knees in the night saying prayers in the streetlight

Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise

Look at the situation they got me facin'
I can't live a normal life, I was raised by the streets
So I gotta be down with the hood team
Too much television watching got me chasing dreams
I'm an educated fool with money on my mind
Got my 10 in my hand and a gleam in my eye
I'm a loc'd out gangsta set trippin' banger
And my homies is down so don't arouse my anger, fool
Death ain't nothing but a heartbeat away,
I'm living life, do or die, what can I say
I'm 23 now, but will I live to see 24
The way things are going I don't know

Tell me why are we so blind to see
That the ones we hurt are you and me

Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise

Power and the money, money and the power
Minute after minute, hour after hour
Everybody's running, but half of them ain't looking
What's going on in the kitchen, but I don't know what's cookin'
They say I gotta learn, but nobody's here to teach me
If they can't understand it, how can they reach me
I guess they can't, I guess they won't
I guess they front, that's why I know my life is out of luck, fool

Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise

Tell me why are we so blind to see
That the one's we hurt are you and me
Tell me why are we so blind to see
That the one's we hurt are you and me
[Fade out]
TÜRKÇE ÇEVİRİ:

Ölülerin gölgesi vadisinin içinden yürürken
Hayatıma bir bakıyorum ve hiçbir şey kalmadığını fark ediyorum
Çünkü o kadar uzun zamandır öldürüyor ve gülüyordum ki
Annem bile aklımı kaybettiğimi düşünüyor
Ama asla bunu hak etmeyen birine karşı koymadım
Bir serseri gibi muamele görürdü, bilirsin bu duyulmamış
Nasıl konuştuğuna dikkat etmelisin ve nereye yürüdüğüne
Yoksa sen ve kankaların tebeşirle çizilebilirsiniz
Tökezlemekten gerçekten nefret ederim, ama koşmalıyım
Onlar nalları dikerken, kendimi tabanca dumanında görüyorum, aptal
Küçük elemanların olmak istediği gibi bir gangsterim
Gece dizlerimin üstünde, sokak ışıklarında dua ediyorum

Hayatlarımızın çoğunu harcadık bir gangster cennetinde yaşayarak
Hayatlarımızın çoğunu harcadık bir gangster cennetinde yaşayarak
Hayatlarımızın çoğunu harcamaya devam ediyoruz bir gangster cennetinde yaşayarak
Hayatlarımızın çoğunu harcamaya devam ediyoruz bir gangster cennetinde yaşayarak

Duruma bak, beni yüzleştirdiler
Normal bir yaşam süremem, usüle göre yetiştirildim
Bu yüzden kardeşlik takımıyla birlite olmalıyım
Çok fazla televizyon izlemek beni hayaller peşinde koşturuyor
Aklımda para ile eğitimli bir aptalım
Elimde bir konserve kutusu ve gözümde bir parıltı var
Kilitli bir gangsterim, silahı tetiğe almaya ayarlıyım
Ve dostlarım öldü, bu yüzden öfkemi uyandırıyorum, aptal
Ölüm bir kalp atışından daha uzak değil
Yap ya da öl hayatı yaşıyorum, ne diyebilirim?
Şimdi yirmi üç yaşındayım, ama yirmi dördü görebilecek miyim?
İşlerin gidişine bakılırsa, bilmiyorum

Söyle bana neden göremeyecek kadar körüz?
Zarar verdiklerimizin sen ve ben olduğunu?

Hayatlarımızın çoğunu harcadık bir gangster cennetinde yaşayarak
Hayatlarımızın çoğunu harcadık bir gangster cennetinde yaşayarak
Hayatlarımızın çoğunu harcamaya devam ediyoruz bir gangster cennetinde yaşayarak
Hayatlarımızın çoğunu harcamaya devam ediyoruz bir gangster cennetinde yaşayarak

Güç ve para, para ve güç
Dakika dakika, saat saat
Herkes koşuyor, ama koşanların yarısı bakmıyor
Mutfakta bir şeyler oluyor, Ama neyin piştiğini bilmiyorum
Öğrenmem gerektiğini söylüyorlar; ama burada bana öğretecek kimse yok
Eğer anlayamıyorlarsa, bana nasıl ulaşabilirler?
Sanırım yapamazlar, sanırım yapmayacaklar
Sanırım rol yapıyorlar, bu yüzden hayatımda şans olmadığını biliyorum, aptal!

Hayatlarımızın çoğunu harcadık bir gangster cennetinde yaşayarak
Hayatlarımızın çoğunu harcadık bir gangster cennetinde yaşayarak
Hayatlarımızın çoğunu harcamaya devam ediyoruz bir gangster cennetinde yaşayarak
Hayatlarımızın çoğunu harcamaya devam ediyoruz bir gangster cennetinde yaşayarak

Söyle bana neden göremeyecek kadar körüz?
Zarar verdiklerimizin sen ve ben olduğunu?
Söyle bana neden göremeyecek kadar körüz?
Zarar verdiklerimizin sen ve ben olduğunu?
[Karart...]

Popular posts from this blog

KOBALT & YEKO BOYNA GALAVA ŞARKI SÖZÜ

Depeche Mode Precious Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)

Mitski - My Love Mine All Mine Lyrics